Redden

Klik hier om direct naar de videostudie te gaan.

Tijdens de bijeenkomst van Christenen voor Israël afgelopen dinsdag, werd het lied Vehi She’amda gezongen. Dit is een lied uit de Haggadah, de liturgie voor Pesach. De vertaalde tekst luidt:

Dit is wat onze voorvaderen en ons schraagt – 
want het is niet één vijand
die tegen ons opstond om ons te vernietigen.
Maar de Heilige, gezegend is Hij, redde ons uit hun hand.

Het woordje ‘redde ons’ in dit lied is ‘matsilenu’ in het Hebreeuws. Dit komt van de stam nátsal. Vandaag maakte ik een video over dit werkwoord.

Uncategorized

Plaats een reactie

Deze site gebruikt Akismet om spam te bestrijden. Ontdek hoe de data van je reactie verwerkt wordt.